i̯eu-dh-

i̯eu-dh-
    i̯eu-dh-
    English meaning: to move swiftly, to fight
    Deutsche Übersetzung: “in heftiger Bewegung sein, kämpfen”
    Material: O.Ind. ud-yōdhati “wallt auf (of water); fährt zornig auf”, Kaus. yōdhá yati “verwickelt in fight, struggle”, yúdhyati, yōdhati “fights”, yúdh- m. “ combatant “, f. “fight, struggle, battle”, yudhmá-ḥ “ warlike “, m. “ combatant “, yṓ dhīyas- ‘streitbarer, better kämpfend”; Pali yū̆ hati “fights”; Av. yūiδyeinti ‘sie kämpfen”, yūiδišta- “the at best kämpft”; Gk. Hom. ὑσμῖνι dat., ὑσμί̄νη “Treffen, battle, Kampfgetũmmel” (*i̯udh-s-mīn-, derivative from a *i̯udh-s-mó-s, compare O.Ind. yudhmá-ḥ); Lat. jubeō, -ēre (= Lith. jude ́ti), jussī (alt. iousī), jussum eig. “*in Bewegung place, aufrũtteln”, hence “jemanden etwas heißen, order”; juba f. “Mähne” (“*die sich schũttelnde, billowing “) ; (about jubar, -ůris “morning star, strahlendes light” see WH. I 724); O.Welsh O.Corn. O.Bret. Jud- “fight, struggle” (*i̯oudho-), “ combatant “ (*i̯oudhi̯os), in MN as O.Welsh Jud-gual, O.Bret. Iud-uual “fight, struggle-gewaltiger”; dieses Jud- (= iuð-) wird later in anlaut mehrsilbiger Namen M.Welsh to Id- (= īð-), in allen other position to ud (= ǖð), so O.Welsh Mor-iud “Meereskämpfer” to M.Welsh Mor-uð, selbständig Welsh udd “master, mister” (*i̯oudhi̯os); Lith. judù, -e ́ti ‘sich bebend, zitternd bewegen, quarrel, squabble”, jundù jùsti “in zitternde Bewegung, in agitation geraten”, O.Lith. judùs “zanksũchtig”, judra “whirlwind”; changing through ablaut Lith. jaudà f. “Verlockung, seduction “, whereof jáudinti “jemands ferventness, passion awake, animate, jemanden verfũhren”, refl. “ agitated sein, sich erregen”, Ltv. jaũda “fortune, power “, jaũdât “die nötige power have”; Pol. judzić “to etwas Bösem bereden, stir, tease, irritate, aufwiegeln” (: O.Ind. yōdhá yati); perhaps O.C.S. ojьminъ, pl. ojьmi “warrior” (= O.Ind. yudhmá-ḥ with prefix o-); also Bulg. juda “Nymphe”; Toch. A yutk- “besorgt sein”.
    References: WP. I 203 f., WH. I 724 f., Trautmann 109.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”